1951 – , Colombia Educación sentimental Aprende la lección: mata los pájarosno sea que al verlos volando en tu jardínquieras volar.Luego cierra tus ojos al paisaje.Ponte piel sobre piel y
Etiqueta: supervivencia
José Emilio PachecoJosé Emilio Pacheco
1939-2013, México CRÍTICA DE LA POESÍA He aquí la lluvia idéntica y su airada malezaLa sal, el mar deshecho…Se borra lo anterior, se escribe luego:Este convexo mar, sus migratoriasy arraigadas
Urszula KoziołUrszula Kozioł
1931 – , Polonia En el paseo Te digo: mira,¿acaso esta piedra, o el ala de un insectono forma tal diseñocomo si el propósito principal de la naturalezafuera el ornamento?Un
Urszula KoziołUrszula Kozioł
1931 – , Polonia EL RESPLADECER Toda nuestra existencia es el resplandecer con nuestro resplandor sustentamos a ambas: la palabray la estrellaque vigila sobre el oscuro caminoen el cual en
Urszula KoziołUrszula Kozioł
1931 – , Polonia más allá del color Disipándose rápido el griscomo si esta sombra de aquíquisiera aferrarse cuanto antes a aquellaotra sombra no importa que este día se parezca
Urszula KoziołUrszula Kozioł
1931 – , Polonia *** Tu patria zarzamorate hace pagar carocon sangrepor la fruta frescaque en tiempos de sequía devuelvea la vida. *** Twa ojczyzna krzak jeżynsłono sobie każe
Piedad BonnettPiedad Bonnett
1951 – , Colombia Los estudiantes Los saludables, los briosos estudiantes de espléndidas sonrisasy mejillas felposas, los que encienden un sueño en otro sueñoy respiran su aire como recién nacidos,los
José Emilio PachecoJosé Emilio Pacheco
1939-2013, México Informe de jonás Intenté huir de Dios que me ordenabapredicar contra Nínive.Me embarqué rumbo a Tarsis.Se desató la tempestad.Fui arrojadopara aquietar las olas. Me rodearon las aguas hasta
George SzirtesGeorge Szirtes
1948 – , Hungría/Reino Unido Trad. Ernesto Hernández Busto *** Lo que llamábamos naturalezano era nuestra amiga. Flores brillantesrecogían sus faldas rojas. Altos árboles sacudían sus ramassobre nosotros. Nubes blancas
José Emilio PachecoJosé Emilio Pacheco
1939-2013, México El silencio La silenciosa noche. Aquí en el bosqueno se escuchan rumores.Los gusanos trabajan.Los pájaros de presa hacen lo suyo.Pero yo no oigo nada.Sólo el silencio que da
Piedad BonnettPiedad Bonnett
1951 – , Colombia Lección de supervivencia Nada hay de bello en el pepino o carajo de mar.Es, en verdad, un animal sin graciacomo su nombre.En el fondo de los
Czesław MiłoszCzesław Miłosz
1911-2004, Polonia Trad. Ada Trzeciakowska Deseo Compañera íntima de mi gran batalla,¡Tú, cuyo cuerpo delicado con un rayo rosaPenetra en mis ojos! Con la luz ceñidaSobre la desesperación terrenal y