1909-1984, Polonia Gratitud hacia los zapatos Soy insignificante.Nunca lo olvido.Camino como una persona insignificante,me siento como una persona insignificante,me lavo, duermo y comoinsignificantemente del todo. Esto se debe, dicen, a
Etiqueta: opresión

Rafał WojaczekRafał Wojaczek
1945-1971, Polonia ELLA DICE QUE EL AMOR LE DUELE Ella dice que el amor le dueleesta flor negraque crece en su densa cabeza La flor que aprietapues los ojos son

Jesús UrzagastiJesús Urzagasti
1941 – 2013, Bolivia con LaReversible COYOACÁN Sabía que debía caminar de una esquina a otraaligerado del peso formal que delata a los viajerosya no tienes país me dije y

Anna ŚwirszczyńskaAnna Świrszczyńska
1909-1984, Polonia NATURALEZA MUERTA En un charco de barro y sangre,entre el cuerpo medio carbonizado de un caballoy el cuerpo medio carbonizado de un hombre,junto a un canalón arrancado, un

Iya Kiva / Ія КіваIya Kiva / Ія Ківа
1984 – , Ucrania (Donetsk) Poeta , traductora, periodista ucraniana, miembro del PEN-club ucraniano, vive en Kiev. MEDIANCHE BIELORRUSA recuerda que ayer nos llamábamos humanosy salimos a las plazas como hongos a la

Rafał WojaczekRafał Wojaczek
1945-1971, Polonia *** Te tengo miedo, ciego versoTemo a blanco sueñoAsí te escribo, blanco versoy cada letra es una cifra de miedo Así sabe su cuerpoausente, a legua de sueñoEscarcha

Adam GaiAdam Gai
Página del autor 1941 – , Argentina/Israel La procesión va por fuera Entró al barrio musulmánno en camino a la mezquitasino camino al dios de prohibido nombrey cuerpo velado por

Adam GaiAdam Gai
Página del autor 1941 – , Argentina/Israel Poemas de sobremesa Derribaron la puerta y la agarraron entre dossin explicarle nada. Uno por delante, otro por detrás.La mesa afirmó sus patas

Rafał WojaczekRafał Wojaczek
1945-1971, Polonia Pupila El tiempo Es blanco, alargado Hacia el corazón. Los pájaros crecen a través del corazón. Donde el tiempo se acaba, Al otro lado del corazón Habitas invisible.

Rafał WojaczekRafał Wojaczek
1945-1971, Polonia Una vez más Una vez más música: alguien nos piensa con intensidad, el corazón pierde la memoria y late hacia el otro lado. Y un conocido, no por

Rafał WojaczekRafał Wojaczek
1945-1971, Polonia Oración de un hombre del montón Que me dejen en paz de una vez y pueda descansar De los mítines revoluciones y bombas atómicas Que no me hablen

Ryszard KrynickiRyszard Krynicki
1943 – , Polonia Lengua es la carne salvaje A Zbigniew Herbert y a don Cogito Lengua es la carne salvaje que crece en la herida, en la herida abierta

Anna ŚwirszczyńskaAnna Świrszczyńska
1909-1984, Polonia Soledad Soledad, amplia perla de la soledad, en ella me he resguardado. Espacio que se espacia en él me amplío. Silencio, origen de las voces. Inmovilidad, madre del