Un sueño donde el silencio es de oro El perro del invierno dentellea mi sonrisa. Fue en el puente. Yo estaba desnuda y llevaba un sombrero con flores y arrastraba
Etiqueta: melancolía

Alejandra PizarnikAlejandra Pizarnik
EN UN EJEMPLAR DE «LES CHANTS DE MALDOROR» Debajo de mi vestido ardía un campo con flores alegres como los niños de lamedianoche. El soplo de la luz en mis

Alejandra PizarnikAlejandra Pizarnik
Trad. Patricio Ferrari De poemas Franceses 4. Toda la noche escucho el sonido del agua sollozando. Toda la noche hago la noche en mí, hago el día que comienza por

Alejandra PizarnikAlejandra Pizarnik
Un valioso análisis del poema que lleva a cabo Liliana Moreno está disponible aquí. Dice: (…) Ese yo gramatical está herido, después de esta imagen hay un silencio y aparecen

Alejandra PizarnikAlejandra Pizarnik
Maravilloso e iluminador análisis de Vicente Cervera Salinas: LAS CENIZAS DEL REINO.EL HERMOSO DELIRIO DE ALEJANDRA PIZARNIK Diaros Sábado, 24 de noviembre de 1962 Horizonte inextricable, enmadejado, risas entre montones

Ángel M. AlcaláÁngel M. Alcalá
1981- , España (Albacete) *** Hay mañanas de escarchaen las que me despierto del pasado irrecuperabley me siento en un futuro lejano y huecoigual que un pozo vacíoen el que

Alejandra PizarnikAlejandra Pizarnik
Maravilloso e iluminador análisis de Vicente Cervera Salinas: LAS CENIZAS DEL REINO.EL HERMOSO DELIRIO DE ALEJANDRA PIZARNIK DESDE ESTA ORILLA Soy pura porque la noche que me encerraba en su

Pascal QuignardPascal Quignard
1948 – , Francia Trad. Miguel Morey Butes ¿Quién no permanece en silencio ante la mar que se repite, que se yergue, que se vuelve y que avanza y que

Pascal QuignardPascal Quignard
1948 – , Francia Trad. Encarna Castejón Vida secreta (cap. XXIII) Yo que fui mucho tiempo depresivo, durante varias décadas no comprendí uno de los versos más bellos que haya

Rebecca SolnitRebecca Solnit
1961 – , Estados Unidos Trad. Clara Ministral Una guía sobre el arte de perderse Desde hace muchos años me ha conmovido el azul del extremo de lo visible, ese

Winfried Georg Sebald Winfried Georg Sebald
1944 – 2001, Alemania/ Inglaterra Trad. Carmen Gómez Y Georg Pichler Los anillos de Saturno (…) Janine Dakyns vivía en una pequeña callejuela contigua al hospital, y había estudiado en

Yanier Hechevarría PalaoYanier Hechevarría Palao
1981 -, Cuba ES OTRO EL PAISAJE QUE PERCIBO Estoy desasiéndome de libros, volúmenes que me han costado mucho.Estoy distante. Aun cuando mis ojos quieren tragarse el paisaje en movimientoes

Alejandra PizarnikAlejandra Pizarnik
Maravilloso e iluminador análisis de Vicente Cervera Salinas: LAS CENIZAS DEL REINO.EL HERMOSO DELIRIO DE ALEJANDRA PIZARNIK Anillos de ceniza Son mis voces cantandopara que no canten ellos,los amordazados grismente

Robert WalserRobert Walser
1987-1956, Suiza Más poemas en La nube habitada Trad. Carlos Ortega Serenidad Desde que decidíabandonarme al tiempo, siento en míun cálido sosiego. Desde que decidíburlarme de las horas y los

Robert WalserRobert Walser
1987-1956, Suiza Más poemas en La nube habitada Trad. Carlos Ortega ved ¿Me veis yendo por los pradosde niebla ajados y yertos?Siento nostalgia de casa,adonde nunca he llegado,y no tengo

Robert WalserRobert Walser
1987-1956, Suiza Más poemas en La nube habitada Trad. Carlos Ortega CRUDO INVIERNO En la ventana se hunden esas floresdelicadas, inmensamente tiernas;la luna amarillenta como una enorme lágrimacuelga desde el

Adam ZagajewskiAdam Zagajewski
1945 – 2021 , Polonia Trad. Jerzy Sławomirski y Anna Rubió Contra la poesía En este punto alguien objetará (y con mucha razón): ¡hombre, en qué mundo vives, si la

Domnica DrumeaDomnica Drumea
1979 – , Rumanía Tú Hay mañanasen las que me chocala precariedad fisiológica de la vidaen su forma más brutalentonces me gustaría abrirtu pechoy acurrucarme ahí,dentro,crecer en ticomo una solitaria

Andrés TrapielloAndrés Trapiello
1953 – , España (León) … avara somnolencia,de vacíos laureles y jardines,agrias tardes eternasque tienen del olvidola misteriosa rueca!AT La carta He encontrado la casadonde te llevaré a vivir. Es

César VallejoCésar Vallejo
1892-1938, Perú Avestruz Melancolía, saca tu dulce pico ya;no cebes tus ayunos en mis trigos de luz.Melancolía, basta! Cuál beben tus puñalesla sangre que extrajera mi sanguijuela azul! No acabes