Página de Adam Gai 1941 – , Argentina/Israel Dijo Zelda Dijo Zeldaen un poemaque traduje así: «A la mañana penséno volverá más el encanto de la vidano volveráDe repente en
Etiqueta: crimen de lesa humanidad
Victoria Amelina/Вікторія Амеліна Victoria Amelina/Вікторія Амеліна
1987-2023, Ucrania Victoria falleció durante el bombardeo en la ciudad de Krematorsk cuando acompañaba a los escritores y periodistas colombianos en su viaje por Ucrania. Una palabra en el diccionario
Serhiy Zhadan / Serhij ŻadanSerhiy Zhadan / Serhij Żadan
1974, Ucrania Poeta, escritor, traductor del alemán. Reciente Premio de La Paz por labor artística y humanitaria. También: Premio de Literatura Centroeuropea Angelus 2015 por su novela Mesopotamia, el Premio
Lesyk Panasiuk / Лесик ПанасюкLesyk Panasiuk / Лесик Панасюк
1991 – , Ucrania (Bucha) Lesyk Panasiuk es un escritor, traductor, diseñador y artista de performance ucraniano. Autor de 3 libros de poesía (en ucraniano): «Камінь дощу» (Lluvia de piedras, 2013), «Справжнє яблуко» (Manzana
Serhiy Zhadan / Serhij ŻadanSerhiy Zhadan / Serhij Żadan
1974, Ucrania Poeta, escritor, traductor del alemán. Ha ganado numerosos premios, entre ellos el Premio de Literatura Centroeuropea Angelus 2015 por su novela Mesopotamia, el Premio Puentes de Berlín y
Serhiy Zhadan / Serhij ŻadanSerhiy Zhadan / Serhij Żadan
1974, Ucrania Poeta, escritor, traductor del alemán. Ha ganado numerosos premios, entre ellos el Premio de Literatura Centroeuropea Angelus 2015 por su novela Mesopotamia, el Premio Puentes de Berlín y
Khrystia VengryniukKhrystia Vengryniuk
1987 -, Ucrania *** No queda nada de esta ciudadLa ventisca ha cesado, el veneno ha salido.[Tú no estás].Y cuando rompes los brazos del sistema.Cuando le escupes desde arriba.Cuando incluso
Adam ZagajewskiAdam Zagajewski
1945 – 2021 , Polonia Trad. Ada Trzeciakowska si rusia Si Rusia hubiera sido fundadapor Anna Ajmátova, siMandelstam fuese su legislador y Stalin, sólo un personaje marginalen una épopeya georgiana perdida,si