1911-2004, Polonia La tierra de Ulro El amor por la simetría, por el equilibrio, por las disposiciones pares es una de las maravillas de la sintaxis swedenborgiana, y podría decirse
Etiqueta: correspondencia

Stefan ZweigStefan Zweig
1881-1942, Austria Trad. Berta Conill Carta de una desconcida No temas, no te molestaré más. Discúlpame, tenía que dejar gritar a mi alma sólo una vez, en esta hora en
Paul CelanPaul Celan
1920-1970, Rumanía/Alemania Trad. Griselda Mársico 7 Ingeborg Bachmann a Paul Celan Viena, 24 de junio de 1949. Querido:Porque ni lo pensé, hoy, el día anterior –el año pasado también fue

Halina PoświatowskaHalina Poświatowska
1935-1967, Polonia *** Tú amor mío estás ciegopor eso no te culpopero yo tenía un par de ojos videntesen vanocon estos ojos videntesno he visto tu corazóncon estas manos prensilesno

Halina PoświatowskaHalina Poświatowska
1935-1967, Polonia Únicamente acaríciame… (frg. de carta) No es verdad que la nostalgia sepa callar. Susurro-Susurro-Susurro- de verdad oigo la nostalgia temblar, pulsación en la boca y después Hoja-Hoja- jirones