Carina Sedevich

1972-, Argentina IV. Por un vaso/ sanguíneo del vacío Ojalá me dejara el día una piedra en una caja./De-ar fi să-mi lase ziua o piatră într-o cutie./ Max Blecher 1 Llueve sobre los árboles erguidos muertos/ con ese gesto en…

Urszula Kozioł

1931 – 21 de julio de 2025 , Polonia La poeta Urszula Kozioł falleció ayer a la edad de 94 años. Debutó en 1954 y fue redactora de la revista literaria Odra. Fue una poeta de frases completas y bellas,…

Piotr Matywiecki

1943 – , Polonia ORÍGENES 1¿Hoy? – Roble muertode la raíz a la hojatalladocon fidelidad murmurante, viva y resinosamentede la madera de un roble talado-. No sé nada de antes.No hubo nada después. 2¿Ayer? – A la resina del bosquese…

Francisco Brines

1932 – 2021, España (Oliva) OTOÑO INGLÉS A Carmen Bravo Villasante No para ver la luz que baja de los cielos,incierta en estos campos,sino por ver la luz que, del oscuro centro de la tierra,a las hojas asciende y las…

Piotr Fluks

1948, Polonia A LA ESPERANZA Es otoño ya.Copas de árbolesen brocado de oro,aquí y allá sangre.Ramas se retuercen de dolor,aun siendo leves las heridasque dejan las hojas.Qué triste,pero hay tanta fe alrededoren que el frío vendaje del invierno(nos) devuelva a…

Urszula Kozioł

1931 – 2025 , Polonia *** La lengua explora con cautela el relieve de las letraspenetra en las fisuras entre las sílabas algunas varillas de las palabras escritasson como troncos de un baobab aquí uno puede habitarpuede esconderse dentroen un…

Denise Levertov

1923-1997, Inglaterra/Estados Unidos La respiración Una absolutapaciencia.Los árboleshasta las rodillas enniebla. La nieblafluye lentamentecuesta arriba.Blancastelarañas, la hierbainclinada donde los ciervoshan buscado manzanas.Los bosquesdesde el arroyo hasta dondela cima de la colina se asomasobre la niebla, no mandanni un solo pájaro.Tan…

Jane Hirshfield

1953 , Estados Unidos Tres zorros en la linde del campo al anochecer Uno corríacon la nariz junto al suelo,una sombra oxidadani cazando ni jugando. Uno se paró, se sentó, se tumbó y volvió a pararse. Uno no se movió…

Ramón Andrés

1955 – , España (Pamplona) Siempre Génesis No haber engendrado                                también es dar.Nadie pasa sin haber legado, nadie            carece       de sonido.No hay yermo estéril si alguien lo mira.Si se oye cantar al mirlo cuando el albaes porque un primer mirlo cantó,                                 y fue recordado.Si…

Ronald Stuart Thomas

1913-2000, Reino Unido (Gales) Navidad perdida Él está solo, es Navidad.Por la colina suben tres árboles, los tres reyes magos.También hay una estrellaSobre el pesebre oscuro. ¿Pero dónde está el Niño? Compadécete del hombre. Ha recorrido un largo caminoComo los…

Reiner Kunze

1933 – , Alemania Noviembre Cielo negriníveo,y en el estanque empieza a caerla nieve de las profundidades Silenciosa Como en nosotros cuando encanecemos Fotografías de Matsuo Yamamoto Tłum. Jakub Ekier Listopad Niebo śnieżnoczarne,A w stawie zaczyna sypaćŚnieg z głębi Bezgłośny…

Ramón Andrés

1955 – , España (Pamplona) LA CRÍTICA DE LA RAZÓN PURAABIERTA EN LA PÁGINA 46 Si decimos que el pájaro resumelas ramas al volar en su sonido,si decimos                que alguien junta el tiempopara aprender que es vano conjugarlo,es porque el pájaro…

Reiner Kunze

1933 – , Alemania Trad. J. Luis Gómez Toré VARIACIÓN SOBRE EL TEMA «FILEMÓN Y BAUCIS» Un consuelo sería que aún durante siglosnos fuera concedidopoder acariciarnosgracias a nuestras ramas y el tilosería para ti. Sin embargo, si me tocara el…

Denise Levertov

1923-1997, Inglaterra/Estados Unidos Un árbol antiguo “No puedo librarme deesta melodía”, no puedo sacar este árbolde mis entrañas.Ni quiero hacerlo: la forma en la quelevanta sus brazos,los abre, y -pacientemente tal como uncaballo anciano es paciente-los cruza, en lo alto,…

José Ángel Valente

1929-2000, España Conversación entre Antoni Tàpies y José Ángel Valente J. Á. V.: Hay un testimonio que se da en el proceso de beatificación de san Juan de la Cruz, que, como sabes, me interesa mucho…Uno de los testigos que…

Wallace Stevens

1979 – 1955, Estados Unidos La verdad parece ser aquello que vivimos en conceptos de imaginación antes de que la razón los haya fijado. Wallace Stevens en El valor de la imaginación Trad. Andrés Sánchez Robayna Seis paisajes significativos III…

Jacek Dehnel

1980 – , Polonia Vuelven a mí como las personas Con los años los árboles vuelven a mí como las personas,como aquel, visto no sé cuándo, en qué país dios sabe:sobre la exuberante hierba verde, inflada de otoño,medio deshojado: una…

Karol Maliszewski

1960 – , Polonia Un sueño He soñado con un árbol.Mi asombro iba creciendo ¿dónde están los demás árboles? ¿Por qué el destino me ha abandonado en el desierto y me hace contemplar este solitario árbol?El sueño prometía tratar sobre…

Rafael Argullol

1949 – , España (Barcelona) 4 IV 2012 La higuera que habitajunto a la iglesia de Pedrinyáya tiene sus primeros brotes:minúsculos paraísos que coronanlas ramas secas del invierno.Me gusta, cada año,confirmar este estallidotras la simulación de muerte,y no me importa…

Ramón Andrés

1955 – , España (Pamplona) A mi queridísimo padre que se me ha ido hace 11 años ya. Quiero creer que un día será un bello manzano, generoso y protector. Árboles finales Los árboles que nos quedan son aquéllos,los todavía…

Tadeusz Różewicz

1921-2014, Polonia 1921-2014, Polonia Para la tala del árbol En la esfera de copasreina una agitación permanente El árbol señaladopara la talacon un marco blanco del exterminioaún respirabaramas y ramitasse agarraban alas nubes que se alejaban flotando Las hojas temblaban…

Adrienne Rich

1922-2012, EE.UU. Trad.  Juan Carlos Villavicencio Los árboles Los árboles del interior se mueven hacia el bosque,el bosque que estuvo vacío todos estos díasdonde ningún pájaro podía sentarseningún insecto esconderse,ningún sol enterrar sus pies en la sombrael bosque que estuvo…