1891-1980, EE. UU. Trad. Ramón Gil Novales El coloso de Marusi (frag.) Durante los dos últimos años de mi estancia en París, había insinuado a mis amigos que un día
Etiqueta: aprendizaje
Pablo FigueroaPablo Figueroa
1993, Puerto Rico El poema viene de “Nova Provincia”, debut literario del joven escritor portorriqueño Pablo Figueroa, a quien el gran amor por la poesía polaca llevó a aprender la
Jacek DehnelJacek Dehnel
1980 – , Polonia Deberes Al otro lado del lago los cristales rotos del hielo flotante,más cerca las olas como suaves vertientes, sucesivamentearribando a la orilla,rebotando de la orilla. Entonces
Juan GelmanJuan Gelman
1930-2014, Argentina no cesa A ver si esta pena se deshaceen cuatro pájaros, unoque toque tu cristalcon mano suave. Eslo oculto que a vecessaca cabeza y píaen el incendio de
Jacek DehnelJacek Dehnel
1980 – , Polonia De revolutionibus orbium coelestium Sobre una semilla de amapola hay una casita,hay perros que ladran a su luna vegetal Cz. Milosz, “Parábola de la semilla de
Juan GelmanJuan Gelman
1930-2014, Argentina la rueda El arco o puente que vade tu mano a la mía cuandono se tocan, abreuna flor intermedia.¿Qué toca, qué retoca, qué trastocaese vacío de las manossolas
Juan GelmanJuan Gelman
1930-2014, Argentina LECTURAS La niña leeel alfabeto de los árbolesy se vuelve ave clara. Cuántapaciencia ha de tener en aulasdonde le enseñan a no ser.El temblor atascadoen su garganta es
Adam ZagajewskiAdam Zagajewski
1945 – 2021, Polonia Trad. Xavier Farré Cafetería (en Berlín) En esta cafetería que se llama como un escritor francés,en una ciudad extranjera, leí Bajo el volcán,esta vez con menos
Adam ZagajewskiAdam Zagajewski
1945 -2021 , Polonia Trad. Xavier Farré Concha Por la noche los monjes cantaban en voz baja,y un viento fuerte levantabaramas de abetos igual que alas.No he conocido ciudades antiguas,nunca