ÚLTIMAS ENTRADAS
Joanna Roszak
1981, Poloniacalendario de hierbafinos hilos de hierbainmóviles casi intactos trepan sobre…
Agata Puwalska
1979, Polonia«Quizá Alis Ubbo sea también una historia sobre los intentos de apartarse de esas o…
Karolina Pawłowska
1997, Polonia (Wloclawek)ICH VERMISSEcuando la noche nos encerróJosef estaba sentado en la…
Ada Trzeciakowska
Que la Navidad os regalela noche más luminosa del invierno;que el respirar sea ligero,y se ilumine e…
David González Lobo
1965, Venezuela/EspañaLA GAVETA DE LA COCINAHabía una pluma desteñida en una carta,una hoja …
Tadeusz Konwicki
1926-2015 (Lituania-Polonia)El realismo socialista no fue sino una variante de la ciencia ficció…
Idea Vilariño
1920-2009, UruguayESA ESTRELLAEsa estrella qué quiere.Se ha puesto en mi ventanacasi a la al…
Pär Lagerkvist
1891-1974, Suecia***Tú, que existías antes que las montañas y las nubes,antes que el mar y…
Roman Śliwonik
1930-2012, PoloniaLA NOCHEAquel hombreenloqueció justo al borde de un bosque sombríoHubo u…
VIDEOPOEMAS
Entradas POPULARES
Hans Magnus Enzensberger
Mark Strand
Vladimír Holan
Zbigniew Herbert
José Lezama Lima
Hannah Arendt
Entradas Aleatorias
Aurora Luque
1962 – , España LA ESCARCHA Madrugada de invierno. Insomnio. Oscuridad.Sé que afuera está helando.Hiela en el huerto, hiela en las montañas.Traza abrazos la escarcha.El frío atroz obliga a las moléculasdel agua a renunciar a su ser-danza.La fluidez se torna…
Ewa Lipska
1945 – , Polonia Clase magistral de la descripción por ausencia… Del viaje El diario de viaje no fue escrito.No se empleó el arma blanca de la descripción.El estallido de la bomba en el aeropuertoNo fue acompañado por la explosión…
Edith Södergran
1892-1923, Finlandia/Suecia (Carelia) Trad. Francisco J. Uriz Decisión Soy una persona muy madura,pero nadie me conoce.Mis amigos se hacen una falsa imagen de mí.Yo no soy mansa.He sopesado la mansedumbre en mis garras de águila y la conozco bien.¡Oh, águila!,…
Olvido García Valdés
1950 – , España ***[Nadaba por el agua transparente] Nadaba por el agua transparenteen lo hondo, y pescaba gozosocon un pequeño arpón peces brillantes,amigos, moteados.Aquella agua tan densa, nadarcomo un gran pez; vosotros,dijo, me esperabais en casa.Pensé entonces en Klee,en…
Olga Tokarczuk
1962 – , Polonia Trad. WMagazín Discurso de aceptación del Premio Nobel 4Señoras y señores: unos años más tarde, la mujer de la fotografía, mi madre, que me extrañaba aunque todavía no había nacido, me estaba leyendo cuentos de hadas.…
Octavio Paz
1914-1998, México Alba última Tus cabellos se pierden en el bosque,tus pies tocan los míos.Dormida eres más grande que la nochepero tu sueño cabe en este cuarto.¡Cuántos somos qué poco somos!Afuera pasa un taxicon su carga de espectros.El río que…
José Lupiáñez Barrionuevo
1955 – , España (Granada) Zafrane Esta arenilla es de oro…Mi corazón se fuepor las dunas doradas.Mi vida daba tumbos,de un dromedario, a lomos.Su pezuña durísimase inventó aquel camino.Y yo, bamboleante,me aferraba a su giba:un desierto de oro,un cielo azul,…
Robert Burns
1759-1796, Escocia Trad. Raúl Vacas Polo Mi corazón está en Tierras Altas En Tierras Altas mi corazón ausente, en Tierras Altas mi corazón valiente que sigue a ciervos y a corzos mientras calla, mi corazón allí, y a donde yo…
Justyna Bargielska
1977 – , Polonia Todo para Quien busca signos siempre los encuentra,aunque en lugares más extraños. Por ejemplouna esquela de un amigo de Łódź un mes después de su muerte,en lo alto de las montañas, en los periódicos de Cracoviaguardados…
Minerva Margarita Villarreal
1957 – 2019 México A EDUARDO CHILLIDA La pátina del hierro el amarillo adobe el óxido adoquínUn eco un chillido un pájaro elevandolos incendiados murosque el fuego amóGravitaciones torcedurasEn el margen turbio de las cosasbrilla el silencioLa pailabajo la tejaque…


























