1976 – , Polonia (Cracovia)
A la memoria de mi tía
Trad. Ada Trzeciakowska
***
hablamos (mediante) una lengua
una casa vacía
luz sobre una mesa desgarrada
jardín
la palabra ama
la memoria de cada hombre
una bala clavada
en la inocencia
el muro ante el cual reza
la simiente de la verdad
Fotos propias, antigua casa de mi tía abuela
***
mówimy językiem
pustym domem
światłem nad rozdartym stołem
ogrodem
słowo kochaj
pamięć każdego człowieka
kulę utkwioną
w niewinności
ścianę przed którą modli się
nasienie prawdy
Z Notatki do odwróconych spojrzeń