1954, Polonia
Notas de conversación
(un traductor me las recordó)
Cayeron enfermos de lo mismo
Y cuando los médicos les prohibieron hablar
Empezaron a comunicarse con el mundo escribiendo en
hojas pequeñas
Desde entonces, el habla dejó de pronunciarse
Abandonó a los sonidos
Volvió a los signos
No sé qué escribió Kafka entonces, el 3 de junio
Nueve años después Kavafis
Desechó también las letras
En la última hoja
Dibujó un círculo y dentro, un punto
Y entonces, la flecha dio justo en el centro
Collage propio con algunos dibujos de Kafka
Kartki konwersacyjne
(pewien tłumacz mi o nich przypomniał)
Chorowali na to samo
I kiedy lekarze zabronili im mówić
Zaczęli komunikować się ze światem pisząc
na karteczkach
Odtąd mowa nie była wymawiana
Porzuciła dźwięki
Wróciła do znaków
Nie wiem co Kafka napisał wtedy 3 czerwca
Dziewięć lat po nim Kawafis
Odrzucił także litery
Na ostatniej karteczce
Narysował koło a w jego środku kropkę
I wtedy strzała trafiła w sam środek
Z Trzeba czasu (2024)