Adam Górski

1976 – , Polonia (Cracovia)

Trad. Ada Trzeciakowska

***

Inicio.
Blanco cielo y sol. Su oración es inaudible,
cuando tocamos a escondidas los lugares más sagrados.
Su memoria es un punto cuyo nombre ignoramos,
en el que volvemos a consumirnos y a crearnos con nuestro propio tacto,
en una alegría fugaz.
Su forma es la de una letra hollada por los pasos del distanciamiento.

Collage propio

***

Początek.
Białe niebo i słońce. Jego modlitwa jest niesłyszalna,
gdy w ukryciu dotykamy najświętszych miejsc.
Jego pamięć to kropka, dla której nie znamy nazwy,
w której znowu nikniemy i tworzymy się własnym dotykiem,
w chwilowej radości.
Jego kształt to litera deptana przez kroki oddalenia.


Z tomiku Notatki do odwróconych spojrzeń (2022)

Deja un comentario

Related Post