1875-1939, España
Tal vez la mano
Tal vez la mano, en sueño,
del sembrador de estrellas,
hizo sonar la música olvidada
como una nota de la lira inmensa,
y la ola humilde a nuestros labios vino
de unas pocas palabras verdaderas.
El sembrador de estrellas de Lois Patiño recién presentada en la sección de cortometrajes en la Berlinale.
Tłum. Ada Trzeciakowska
Być może ręka
Być może ręka, we śnie,
niebieskiego siewcy gwiazd,
wskrzesiła dźwięki przebrzmiałej muzyki
nuta ogromnej liry rozległa się,
kiedy do naszych ust przybiła skąpa
fala przynosząc kilka prawdziwych słów.

Fotograma de Estratos de la imagen de Lois Patiño
Tan grande como humilde don Antonio Machado. Gracias a doña Ada Trzeciakowska por recordarnos a nuestro querido don Antonio.