Reiner Kunze

1933 – , Alemania

Trad. Ada Trzeciakowska

Cardo del ángel

Agarrarse
a la tierra

no echar sombra
sobre los demás

a su sombra
brillar

Tłum. Ryszard Krynicki

Dziewięćsił

Trzymać się
ziemi

Nie rzucać cienia
na innych

W ich cieniu
świecić

Silberdistel

Sich zurückhalten an der

Erde Keinen Schatten werfen auf andere

Im Schatten der anderen leuchten


Un comentario sobre «Reiner Kunze»

Deja un comentario

Related Post

Reiner KunzeReiner Kunze

1933 – , Alemania Noviembre Cielo negriníveo,y en el estanque empieza a caerla nieve de las profundidades Silenciosa Como en nosotros cuando encanecemos Fotografías de Matsuo Yamamoto Tłum. Jakub Ekier

Reiner KunzeReiner Kunze

1933 – , Alemania Trad. J. Luis Gómez Toré VARIACIÓN SOBRE EL TEMA “FILEMÓN Y BAUCIS” Un consuelo sería que aún durante siglosnos fuera concedidopoder acariciarnosgracias a nuestras ramas y