José Watanabe

1946-2007, Perú

El devoto

En este profundo depósito
de catedral, hieráticos
como una triste cuadrilla de obreros de yeso
los santos esperan al restaurador.
En un altar y otro
fueron deteriorándose, atacados por las moscas,
las polillas y los abusos
de la fe.
Aquí ya no son San Francisco, San Valentín, San Judas,
cualquiera es cualquiera, bultos
humanos, desfigurados y sin nombre, esperando
al viejo restaurador
que murió hace tiempo.
Estos anónimos
que fueron rezados, celebrados, contemplados
con infinita devoción
son ahora mis santos. Aquí soy el único fiel y el prelado.
Ante ellos me arrodillo
Y rezo con más solidaridad que fe.

Imágenes del blog recuerdo abandonado

Tłum. Ada Trzeciakowska

wyznawca

W tym przepastnym katedralnym
depozycie, hieratyczni święci
-jak smutna ekipa tynkarzy-
oczekują na konserwatora.
Na wielu ołtarzach
niszczeli, atakowani przez muchy,
mole i nadużycia
wiary.
Tutaj nie są już św. Franciszkiem, św. Walentym, św. Judą,
są kimkolwiek, ludzkimi
bryłami, zniekształconymi i bezimiennymi, oczekującymi
na starego konserwatora,
który dawno temu zmarł.
Te anonimowe figury
do których modlono się, czczono, kontemplowano
z bezgranicznym oddaniem
są teraz moimi świętymi. Jestem tu jedynym wiernym i prałatem.
Przed nimi klękam
I modlę się, bardziej solidarnie niż z wiarą.

Deja un comentario

Related Post

Juan GelmanJuan Gelman

1930-2014, Argentina LECTURAS La niña leeel alfabeto de los árbolesy se vuelve ave clara. Cuántapaciencia ha de tener en aulasdonde le enseñan a no ser.El temblor atascadoen su garganta es

David MezaDavid Meza

1990 – , México Rebeca (o en la boca de la simetría) A Frida Escribí tu nombre y el mundo se detuvo. Escribí mundo y ensucié la hoja de nostalgia.

Octavio PazOctavio Paz

1914-1998, México Alba última Tus cabellos se pierden en el bosque,tus pies tocan los míos.Dormida eres más grande que la nochepero tu sueño cabe en este cuarto.¡Cuántos somos qué poco