1926-2009, Perú
Flores para el oído
En todas partes hay flores
acabo de descubrirlo escuchando
flores para el oído lentas silenciosas apresuradas
flores
para el oído
caminando por la calle
que un hombre rompe con un taladro
sentí el horror de la primavera
de tantas flores
abriéndose en el aire
y cerrándose
de tantos ecos
negros rizados pétalos
arrastrándose
hasta el borde del mar de tierra
recién abierto
sé que un día de estos
acabaré en la boca de alguna flor
Fotos propias. Cuadro La muerte y la doncella de Fernando de Szyszlo, marido de Blanca Varela
Trad. Ada Trzeciakowska
Kwiaty dla ucha
Wszędzie rosną kwiaty
właśnie to odkryłam słysząc
kwiaty dla uszu powolne ciche skwapliwe
kwiaty
dla ucha
idąc ulicą
którą jakiś człowiek rozrywa świdrem
poczułam potworność wiosny
tak wielu kwiatów
otwierających się w powietrzu
i zamykających się
tak wielu ech
czarnych pofałdowanych płatków
pełzających
aż do krawędzi morza ziemi
dopiero co otwartego
wiem, że któregoś dnia
skończę w paszczy jakiegoś kwiatu