Ciskox

1976 – , España

El espejo de Narciso

No me verás poner en tela de juicio tu belleza.
Ella no se explica en ninguna religión.
Es al fin y al cabo la luminosidad
tras el Juicio Final.
Es ella (tu belleza) el Peor Demonio
al que me he enfrentado.
Amigo Bello, tu daga resbala áspera
en mi cuello.
Por ello caigo al césped.
Inerte marioneta.
Te llevas los dedos a la boca
y contemplas tu obra
como llamaradas
de belleza.

Videopoema realizado por Ciskox

Tłum. Ada Trzeciakowska

Lustro Narcyza

Nie ujrzysz mnie podającego w wątpliwość twoją urodę.
Nie usprawiedliwi jej żadna z religii.
Jest wreszcie promieniująca świetlistość
po Sądzie Ostatecznym.
To ona (uroda twoja) jest Nastraszniejszym Demonem
z którym przyszło mi się mierzyć.
Przyjacielu cudny, twój sztylet ślizga się szorstki
po mojej szyi.
Dlatego upadam na zieleń trawy.
Bezwolna marionetka.
Przykładasz palce do ust
i kontemplujesz twe dzieło
jak rozbłyski po eksplozji
piękna.

Etiquetas: ,

Deja un comentario

Related Post

Chantal MaillardChantal Maillard

1951 – , Bélgica/España LA LUZ, EL AIRE, EL PÁJARO I A esta luz de hoyabotonada al forro entumecidodel cielo,la querría más austeray no menos poética,sí más inmediata,despojada de límites